Translation of "che piano" in English


How to use "che piano" in sentences:

Ora voglio sapere chi vive in quella casa e a che piano.
Now I want to know...... whoactuallylivesinthat house and what floors they live on.
Una donna che ti telegrafa, "Ti amo" Posso benissimo andarci a casa si si vado da lei dunque io vado da lei non so a che piano abiti saro' costretto a svegliare la portinaia pazienza
When a woman sends you a telegram, "I love you" you go and see her. Sure, I can go and see her but I don`t know which floor she`s on. I`d have to wake the concierge.
Che piano brillante per abbreviare la guerra.
What a brilliant plan to shorten the war.
Eddie, a che piano è scattato l'allarme?
Eddie, on what floor did the alarm go off?
Che piano ambizioso e che animo avventuroso per una donna di una tale sensibilità.
How ambitious, and such an adventurous undertaking for a woman of your delicate sensibilities.
A che piano è lo studio?
On what floor is the studio on?
A che piano è l'ufficio del signor Kidney?
And what floor is Mr. Kidney's office on?
Mi scusi, potrebbe dirmi a che piano lavora Rosemary Shanahan?
Excuse me. Could you tell me what floor Rosemary Shanahan works on?
Vogliamo solo sapere che piano ha per lei il Signore.
We just want to know what God's plan is for her, that's all.
Ma sembra che piano piano si stiano evolvendo.
But they seem to be slowly evolving.
A che piano stava l'infermiera che doveva badare a te?
What floor was that nurse on who was watching you?
Chiese al gruppo: "A che piano avete detto?"
He asked to the group, "What floor again?"
A che piano si trova il Signor Sanjay Singhania?
Where is Mr Sanjay Singhania's flat?
Mi scusi, a che piano si trova lo studio della Sci-Fi?
Excuse me. Uh... What floor is the Sci-Fi Channel on?
A che piano e' il suo ufficio?
What floor is your office on?
In che piano ha detto si e' ferito il suo paziente?
On the floor was the patient?
Che piano ha per far uscire il mio uomo?
What's your plan to get my man out?
In che piano si è fermato?
What floor did it stop on?
Dimmi a che piano si ferma!
Radio the floor he stops on!
Senti, non so che piano tu stia organizzando con Sonia e Travis, ma non ci riuscirete.
Look, I don't know what kind of messed up scheme you're planning with Sonia and Travis, but it's not happening anymore.
A che piano si trova il Generale?
What floor is the General on?
Dovresti vedere a che piano mi hanno messo, pare un ospizio.
You should see the floor I'm on. It's a nursing home.
Ok, a che piano si trova Prager?
Okay, uh, what floor is Prager on?
Si sono diretti alla scala nord, ma non so a che piano siano andati.
They-they walked into the north staircase, but I don't know what floor the went to.
Che piano hai per tirar fuori il decreto dalla commissione Eastland?
Now, what's your plan to get our bill out of Eastland's committee?
Ok, come facciamo a sapere da che piano veniva?
How do we know what floor she came from?
E che piano mi ha riservato Dio?
What is God's plan for me?
Che piano hai, con la barca?
What are you up to with the boat?
Scusi se la importuno, ma non e' che per caso sa a che piano sta il Generale Beckman?
Oh, hey, uh, I'm so sorry to bother you. You wouldn't happen to know what floor General Beckman is on?
Ooh, che piano meraviglioso, mio Fuhrer.
Ooh, what a beautiful plan, mein Fuhrer.
Sono andata dal dottor Keston, e... non sono riuscita a ricordare a che piano fosse, ma succede sempre.
Went to see Dr. Kesten, and, uh, couldn't figure out what floor he's on, but that's... that's always the case.
Questa parte... fa un buco nel cervello dell'ospite... e ci deposita le larve... dei vermetti appuntiti come aghi che piano piano si fanno strada nel cervello.
Now this part drills into the brain of the host and deposits its larvae there- little worms sharp as needles pushing into the brain very slowly.
Karev, che piano hai in mente per diventare capo degli specializzandi?
Karev, what's your plan for chief resident?
Dicci, cara sorella, che piano diabolico hai escogitato?
Tell us dear sister, what diabolical plan have you concocted?
Agente Broyles, perdoni la domanda, che piano abbiamo per uccidere Gus?
Agent Broyles, if you don't mind my asking, what exactly is our plan to kill Gus?
I due tizi che sono saliti con un agente. Sa a che piano sono andati?
The two guys who just went up with the officer, any idea what floor they went to?
Allora... che piano hai per quel giovane attraente miliardario?
So... what's your plan for the young, gorgeous billionaire?
Mi dica di nuovo, a che piano e' stata l'esplosione?
Tell me again, what floor was the explosion on?
Subject: (Piano prodotto) troverà qualsiasi messaggio contenente sia "prodotto" che "piano" nell'oggetto.
Subject: (Product plan) will find any message with both "product" and "plan" in the subject.
E succede che piano piano realizzi una raccolta digitale di foto che puoi mettere in rete.
And what happens is that you actually create a digital collection of photographs that you can then put up online.
Ma la cosa bella è che, piano piano, ho raccolto 30, 40 voci da tutto il mondo.
But what's awesome is, as I started getting more and more and more of them, all of a sudden I had 30, 40 voices from around the world.
2.4282250404358s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?